ВЕРХОВНЫЙ АДМИНИСТРАТИВНЫЙ СУД ГЕРМАНИИ «РАЗОБРАЛСЯ» С БРАКАМИ В ДАНИИ

27.03.2013
Часто в адвокатской практике при разрешении вопросов о воссоединении семей, заключивших брак в Дании, адвокаты ссылались на § 39 № 3 Положения к Закону Германии «О пребывании, трудовой деятельности и интеграции иностранных граждан на территории Германии» (AufethV), который предусматривает, что, в случае, если претендент на воссоединение заключил брак в Дании уже находясь в Германии, то он имеет право подавать заявление на воссоединение, не выезжая из Германии. В этом вопросе было много споров: ведомство по делам иностранцев гнуло свою линию, утверждая, что по общему положению заявление о воссоединении должно подаваться в посольство по месту жительства заявителя; адвокаты доказывали, что, в соответствии с указанным § 39 № 3, дело должно рассматриваться на территории Германии. Решения выносились с переменным успехом: то в пользу ведомства, то в пользу заявителя. Верховный Административный Суд Германии расставил все точки над "i" в данном вопросе. Так, в своём решении от 11.01.2011 Верховный Административный Суд указал: 1. Dem drittstaatsangehoerigen Ehegatten eines deutschen Staatsangehörigen steht ein unionsrechtliches Aufenthaltsrecht in Anwendung der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europaeischen Union in den sog. Rueckkehrerfaellen nur dann zu, wenn der deutsche Staatsangehörige von seinem unionsrechtlichen Freizuegigkeitsrecht nachhaltig Gebrauch gemacht hat. Dafuer reicht ein Kurzaufenthalt zum Zweck der Eheschliessung in einem anderen Mitgliedstaat (hier: Daenemark) nicht aus (wie Urteil vom 16. November 2010 - BVerwG 1 C 17. 09). Смысл: Cогласно судебной практике Верховного Суда Европейского Сообщества супруг-иностранец гражданина Германии имеет право постоянного проживания на территории страны-участника Европейского Сообщества, если гражданин Германии также использует своё право проживания на территории Европейского Сообщества. Поэтому кратковременный выезд с целью заключения брака в другом государстве-члене Европейского Сообщества (в данном случае в Дании) недостаточен для выполнения этой предпосылки. 3. Einreise im Sinne des § 39 Nr. 3 AufenthV ist die letzte Einreise in die Bundesrepublik Deutschland. Смысл: Въездом в смысле § 39 № 3 Положения к Закону Германии «О пребывании, трудовой деятельности и интеграции иностранных граждан на территории Германии» (AufethV) является последний въезд в Федеративную Республику Германия. 4. Fuer die Beurteilung, wann die Voraussetzungen eines Anspruchs auf Erteilung eines Aufenthaltstitels im Sinne des § 39 Nr. 3 AufenthV entstanden sind, ist auf den Zeitpunkt abzustellen, in dem das zentrale, den Aufenthaltszweck kennzeichnende Merkmal der jeweiligen Anspruchsnorm (hier: Eheschließung gemäß § 28 Abs. 1 Satz 1 Nr. 1 AufenthG) erfüllt worden ist. Смысл: Для правовой оценки, возникновения предпосылок по выдаче вида на жительство согласно § 39 № 3 Положения к Закону Германии «О пребывании, трудовой деятельности и интеграции иностранных граждан на территории Германии» (AufethV), временем отчёта является характеризующая черта соответствующей правовой нормы, регулирующая цель пребывания (в данном случае – заключение брака согласно § 28 Abs. I S. I № 1) . В адвокатскую канцелярию обратилась женщина с просьбой оказать ей помощь в разрешении весьма непростой ситуации, в которой оказалась её мама. Мама клиентки 1938 года рождения приехала в Германию из Казахстана по приглашению своей дочери. Здесь она познакомилась с «молодым человеком» 1936 года рождения. Они заключили брак в Дании и теперь хотели подать заявление о воссоединении семьи и получении вида на жительство для супруги. Надо сказать, что «молодожёны» не отличаются здоровьем: он имеет раковое заболевание, очень слаб и нуждается в постороннем уходе. Его родственники, которые проживают в Германии, ухаживать за ним отказались. Он болен и одинок. Она тоже успела приобрести за свою жизнь букет всяких болячек. Стрессовые ситуации, в которых она находилась последнее время – переезд из Казахстана, заключение брака и чувство неуверенности в своём завтрашнем дне здоровья не прибавили. Кроме того, у неё заканчивалась виза, дававшее ей право на пребывание в Германии. В первую очередь адвокат порекомендовал маме клиентки обратиться в Pflegekasse с заявлением о том, что она готова осуществлять постоянный уход за тяжелобольным супругом. Второе – адвокат посоветовал маме клиентки самой обратиться к врачу, и не только к терапевту, но и психиатру, чтобы получить заключение о состоянии её здоровья. Третье – адвокат подал заявление от имени мамы клиентки на воссоединение семьи. В качестве обоснования он указал на существующую практику воссоединения семей на основании заключенного в Дании брака. Сама женщина вместе со своей дочерью пошла в ведомство по делам иностранцев (Auslaenderbehoerde) для продления визы на основании поданного ею заявления о воссоединении семьи. Однако, в ведомстве бедную женщину обвинили в том, что она, преследуя цель получить право на проживание в Германии, вступила в фиктивный брак. Вместо получения желаемого продления на пребывание мама клиентки получила в Auslaenderbehoerde отказ. Ей выдали справку, ограничивающую по времени её пребывание в Германии и установили срок, когда она должна покинуть страну. В случае неисполнения предписания ей грозило принудительное выдворение. А это чревато последствиями – запрет на въезд в Германию. Состояние её мужа никого не волновало: если дедушка сумел поехать в Данию для заключения брака, значит всё обстоит не так плачевно, как это преподносится, значит «молодожёны» могут ещё несколько месяцев пожить друг без друга. На заявление о воссоединении семьи мы получили также негативное решение. Кроме обвинения в заключении фиктивного брака, Auslaenderbehoerde указало на то, что при получении визы женщина дала заведомо ложные сведения о цели своего пребывания в Германии: указала посещение родственников, в то время, как сама намеревалась вступить в брак. Следовательно, виза-приглашение получены ею незаконно. Ещё один аргумент не в пользу мамы нашей клиентки, на который указало ведомство по делам иностранцев – её незнание немецкого языка. А только одно это обстоятельство уже может являться основанием для отказа в удовлетворении заявления о воссоединении семьи. В заявлении адвокат ссылался на применяемую практику о том, что в соответствии с § 39 № 3 Положения к Закону Германии «О пребывании, трудовой деятельности и интеграции иностранных граждан на территории Германии» (AufethV) претендент может подавать заявление на воссоединение семьи, не выезжая из страны. Кроме того, как один из важных моментов, он указывал, что чиновники в рамках закона могут рассмотреть заявление, как индивидуальный единичный случай, учитывая обстоятельства дела. Однако, ведомство было непреклонно. В это время Верховный Административный Суд ФРГ (далее ВАС) вынес вышеприведённое решение. Т.е. все наши аргументы рассыпались: лишь один третий пункт решения уже перечёркивал все наши доказательства – ВАС разъяснил, что момент въезда в страну и момент возникновения предпосылки для воссоединения семьи не совместимы. Въездом в Германию считается последний въезд – въезд из Дании. А это уже не может считаться пребыванием на территории Германии до заключения брака. Нужно было срочно реагировать и искать новые аргументы в свете решения ВАС. Надо ли говорить о том, в какой панике были пожилые люди, получив ответ из ведомства по делам иностранцев со ссылкой на вступившее в силу решение суда. К тому же истекал срок, установленный ведомством для пребывания женщины в Германии. Они позвонили в нашу канцелярию, заявив, что дело полностью проиграно. Адвокат постарался успокоить клиентов, предложив им либо выполнять предписание ведомства, либо довериться ему. Подумав, клиенты решили полностью довериться адвокату и положиться на его опыт и профессионализм. Адвокат посоветовал им взять свежие справки в медицинских учреждениях о состоянии здоровья обоих супругов, а также документ в Pflegekasse о том, что над супругом установлена опека и осуществляет её его супруга. Предложил ещё раз самостоятельно обратиться в Auslaenderbehoerde с заявлением о продлении визы. В Auslaenderbehoerde, куда женщина пришла со своей дочерью, заявили ей, что адвокат её просто «разводит на деньги» и снова отказали в продлении. Однако, адвокату нужен был как раз такой отказ. Он подал в Auslaenderbehoerde жалобу на полученный отказ и параллельно – заявление в суд с просьбой в порядке ускоренного судопроизводства разрешить женщине находиться на территории Германии до принятия окончательного решения по главному вопросу – воссоединению семьи и получения вида на жительство по этому основанию. В качестве обоснования в суд были представлены справки о состоянии здоровья обоих, об установлении опеки и осуществлении ухода. Адвокат указал суду на физическое и психическое состояние супругов, на то, что пожилой человек нуждается в постоянном уходе, который осуществляет его жена. Тот уход, который осуществляет жена, не сможет осуществлять посторонний человек, назначенный, к примеру, Pflegekasse. Адвокат просил суд признать, что защита семьи, гарантированная и закреплённая законодательно в Конституции – основном законе – превыше любых параграфов и предписаний. Даже в рамках решения ВАС должен быть индивидуальный подход в каждом конкретном деле. Дело мы выиграли – суд вынес решение в пользу наших клиентов. Пожилая женщина получила возможность остаться в Германии и самостоятельно осуществлять уход за своим мужем до вынесения окончательного решения ведомством по делам иностранцев о получении ею вида на жительство на основании воссоединения семьи. Будет ли ведомством вынесено положительное решение? Мы в это не сомневаемся – право на пребывание до вынесения решения признано судом. Кроме того, в решении суда, не на прямую, но указано, что в данном конкретном случае, клиентка имеет все основания для получения ВНЖ. P.S. Женщина записалась на курсы немецкого языка, т.е выполняется ещё одна предпосылка для получения ею вида на жительство в Германии. Всеправа защищены. При копировании и републикации статьи ссылка на первоисточник обязательна.
Йоханнес Энгельманн, адвокат